Caught between frustration and cultural pride, she refuses to be their crutch any longer, demanding they take responsibility for their own learning. Her resolve exposes the deeper emotional struggle of living abroad—where kindness runs thin when met with indifference, and where standing up for oneself means breaking uncomfortable truths.

I’m Albanian and I live in Guangzhou China. I live in an apartment building that’s filled wit mostly Chinese people and one British couple. They’ve been here 3 years longer than I have and can’t say anything other than NIHAO and XIEXIE.
They constantly knock on my door or call me to translate chinese stuff to which I told them to stop and start learning chinese. I taught myself to be half fluent in Chinese before I got my work assignment and learnt the rest in the 6 months I’ve been here.
I told them that they’ve been here for several years and should be at least conversational in chinese. Yeag chinese is hard butvits inconsiderate and rude to not put any effort into learning chinese.
I told them im never translating for them again and they lost their shit saying I’m an asshole and I’m making their lives difficult. I told them I’ll start speaking to them in chinese and Albanian from now on.
Conclusion
The original poster (OP) is clearly frustrated by the perceived laziness and entitlement of the long-term British residents who rely heavily on the OP for translation despite living in China for several years. The central conflict arises from the OP setting a firm boundary against providing further translation services, which the neighbors reacted to with anger and accusations.
Is it reasonable for expatriates who reside long-term in a foreign country to be held accountable for making a significant effort to learn the local language, or does the social responsibility lie with the local community or other, more proficient expatriates to accommodate their communication needs?
Here’s how people reacted:
It of course depends, but most of European and westerners are expats who only plan to stay for several years. I do not see the point of learning a whole language if you are going to work there for maximum 5-6 years and then leave forever. I am quite sure that they work for a company or an embassy where their work language is English. I am pretty confident that they are not planning to retire in China. It is common that expats do not really socialize with locals. I do not see a problem with that if they are not planning to stay permanently and pay for their taxes. The situation would be odd if they would have permanently immigrated to China, but I am quite confident that they are there just for a work assignment.
However, you do not really have to translate for them at least for free. I think, mastering Chinese takes much longer than 6 months if you actually want to learn how to read and write the signs. One of my family members speaks Chinese and has been studying it, but it is not like he can really actually read it or write it yet properly. His chances are much better than average to learn since he is basically around the Chinese all the time.
I generally expect a person who immigrates into my country PERMANENTLY to be willing to learn the local language. These people generally cannot integrate without knowing the local language as migrants have a tendency to have a poor education and they usually “come for life”. Nobody cares whether the top educated foreign expats will learn our local language or not since they are not moving in permanently and they have English speaking jobs on arrival. Nobody even expects them to learn since they have a job on arrival and they work in specialist positions where English is the working language. They also will stay only for several years (maximum 10 years) and pay taxes to government all the time. When their time is up, they will leave.
Edit- I’m sure this post is already steeped in xenophobia but y’all gotta stop making broad generalizations about groups of people. This is one of those times when things should be reviewed on a case by case basis and all circumstances of the situation should be taken into account. If I hear one more “the (insert ethnic group here) do that where I live” I’ll flip a table and put mayo in the pillowcases of every person who has commented on this post.
Edit 2- and I’m sick of reading y’alls comments that are all about how if the roles were reversed racially speaking it would be different. You don’t know that because every situation is different and with something like this they all need to be reviewed separately. This is an assumption, but honestly? I can bet most of the people writing these comments aren’t immigrants and aren’t people of color.
The UK can generally have a really shitty attitude towards learning other languages. There’s this idea that we shouldn’t need to bother learning other languages because: *’everyone speaks English anyway’*, yet there are people that hear immigrants speaking their native language together and will shout at them to ‘speak English’.
I’m not saying that your neighbours *are* this kind of xenophobe with a double-standard, but it seems like common sense to just learn the language if you’re going to live there. You shouldn’t have to act as their personal translator because they’re too lazy to learn something so important.
Edit: not responding to all the thinly veiled racism and whataboutism. Woken up to fuckloads of notifications and many of them are a total clusterfuck.
They suck for not learning chinese while in china or making an effort. You suck for being a dick to your neighbor because they occasionally ask you to translate one of the hardest modern languages in the world by far.
I know a woman who’s been here 20 damned years and she barely speaks a word outside of the basics, and she’s super fucking scornful that I’m actually making an effort to learn and avoid the foreigner bubble so many foreigners here fall into.
It’s a big problem with English speakers, particularly British and Australian, that we don’t make an effort to learn because “everyone speaks English”.
They’ve been there long enough to broaden their skills and you were nice enough to help for a while, but you shouldn’t be their crutch. Hopefully they will take on learning the language and you will have helped them even more in the long run.
Also : https://old.reddit.com/r/AmItheAsshole/comments/bwjk8z/aita_for_telling_my_wifes_mother_to_learn_how_to/
Quite funny to see the old switcheroo when it’s about an english not knowing the language where they live.
>they lost their shit saying I’m an asshole and I’m making their lives difficult.
They’re making their own lives difficult by refusing to learn more than two words of the native tongue where they currently live.
Clearly they really don’t want to be bothered with the difficulty of learning a new tongue, and hate you for telling a simple truth.